2013年1月15日 星期二

茶的語言學 Tea in Different Languages

茶起源於中國,唐代.陸羽的著作「茶經」正式確立了「茶」的名稱,之後隨著貿易,茶開始從中國傳往世界各地,喝茶、品茶也漸漸成為人類共通的語言之一。

茶的稱謂隨著茶的傳播,融入了世界各地的語言,不過在現存的各國語言中,對於茶的發音,似乎有著不太一樣的方式,那麼這又是為何呢?

原來,茶本身在中國也有著不同的發音方式,在閩南話裡,茶的發音是ㄊㄝ te,在粵語則是ㄑㄧㄚ cha的音,而在標準話裡則是ㄔㄚcha。

所以當1650年荷蘭人開始在福建進行紅茶貿易時,便以thee來稱呼茶,之後隨著荷蘭與歐洲各國的貿易,茶te的稱謂也就這樣傳入了英國、法國、德國、西班牙等國家。




茶cha的發音在傳播過程裡,有一路屬於標準話茶cha或茶葉chai的發音,是在地理大發現之前透過絲路往西方傳播,比如印度、西藏、泰國、波斯等,而透過波斯再傳至阿拉伯各國,以及現今中亞地帶,然後再進入東歐,這些地區包括了土耳其、俄羅斯、希臘等國。

另外一路,屬於粵語發音的茶cha,則是在廣東進行茶葉貿易的葡萄牙人帶過去的。所以雖然西班牙和葡萄牙二國相鄰,但在西文與葡文中的茶發音卻完全不同喔!

除此之外,像直接受到華語影響的國家,如日本、韓國與越南,則都是以標準話的發音來稱呼茶,而在印尼因為有大量的閩南華僑,所以印尼文裡的茶被稱為Teh。

在英國,從16世紀到20世紀,對於茶的稱呼從Cha到Tea到Chai都有,現在這三種發音方式在英文裡指的都是茶。

經過解說,大家對茶的傳遞與它的發音,是否有更深入的了解了呢?下次在喝茶時,不妨可以和朋友分享一下茶葉傳播的典故,也別有一番趣味。

最後就幫大家綜整一下茶葉在世界各國的文字與發音囉!

Te 發音系
英文 Tea  法文 T  德文 Tee  西班牙文 Té  荷蘭文 Thee  義大利文 Tè  拉丁文 Thea  印尼文 Teh  馬來文 Teh

Cha發音系
葡萄牙文 Chá  日文 チャ  韓文   俄文 чай  越南文 Trà  泰文 ชา  印度文 चाय  阿拉伯文 شاي  波斯文 چای  土耳其文 Çay

印度,紅茶,大吉嶺,阿薩姆,錫蘭,大吉嶺紅茶,阿薩姆紅茶,錫蘭紅茶,貝朵芙茶坊